Genesis 42:20

SVEn brengt uw kleinsten broeder tot mij, zo zullen uw woorden waar gemaakt worden; en gij zult niet sterven. En zij deden alzo.
WLCוְאֶת־אֲחִיכֶ֤ם הַקָּטֹן֙ תָּבִ֣יאוּ אֵלַ֔י וְיֵאָמְנ֥וּ דִבְרֵיכֶ֖ם וְלֹ֣א תָמ֑וּתוּ וַיַּעֲשׂוּ־כֵֽן׃
Trans.

wə’eṯ-’ăḥîḵem haqqāṭōn tāḇî’û ’ēlay wəyē’āmənû ḏiḇərêḵem wəlō’ ṯāmûṯû wayya‘ăśû-ḵēn:


ACכ ואת אחיכם הקטן תביאו אלי ויאמנו דבריכם ולא תמותו ויעשו כן
ASVand bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.
BEAnd come back to me with your youngest brother, so that your words may be seen to be true, and you will not be put to death. This is what you are to do.
Darbyand bring your youngest brother to me, in order that your words be verified, and that ye may not die. And they did so.
ELB05und euren jüngsten Bruder sollt ihr zu mir bringen, daß eure Worte sich bewähren, und ihr nicht sterbet. Und sie taten also.
LSGet amenez-moi votre jeune frère, afin que vos paroles soient éprouvées et que vous ne mouriez point. Et ils firent ainsi.
SchEuren jüngsten Bruder aber bringet zu mir, so wird man euren Worten glauben und ihr sollt nicht sterben. Und sie taten also.
WebBut bring your youngest brother to me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel